|
|
Знаете ли Вы, что ... | |
...нарушения правил форума наказываются. Старайтесь их не нарушать. | |
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >> |
Журнал infoCOM.UZ Информационно-аналитический ежемесячный журнал infoCOM.UZ |
Ответить |
|
Опции темы | Опции просмотра |
30.03.2008 19:00 | #1 | ||
Те которые я обнаружал:
"boglanish" на верхный меню должно быть "bog'lanish" kyeng qamrovli qidiruv - keng qamrovli qidiruv ko'lib chiqildi - ko'rib chiqildi И еще там несколько стилистический некорректных и куча "микс" английских/русских слов Если у вас существует language pack я могу отредактировать (если конечно доверяете:) |
|||
|
Ответить |
01.04.2008 11:39 | #4 | |
Далее буду писать на узбекском.
Ruknlar (yo buni boshqa bo'lim nomlari kabi katta xarflar bilan yozish [ARXIVLAR, QIDIRUV, STATISTIKA...] kerak yoki qolgan bo'lim nomlarini Ruknlar kabi yozish kerak): Internet --------------------> OK Mobil aloqasi ----------------> Mobil aloqa Sharhlar va fikr-mulohazalar --> OK [Sharh va fikr-mulohazalar] Technology -----------------> Texnologiya yangiliklar -------------------> Yangiliklar ARXIVLAR: march 2008 ------> Mart 2008 february 2008 ----> Fevral 2008 january 2008 -----> Yanvar 2008 december 2007 ---> Dekabr 2007 ............................................. QIDIRUV: да --------> Ha TAQVIM: Arxivlardagi kabi o'zbek tiliga tarjima qilinishi kerak SHERIKLAR ---> HAMKORLAR (sherik - bu ko'proq mulkka egalik qilish ma'nosida ishlatiladi; hamkor - biror ishni amalga oshirishda o'zaro yordamlashuvchi tomonlarga nisbatan ishlatiladi) Mualliflik huquqi bo'yicha bildirishnoma ham tarjima qilib qo'yilsa maqsadga muvofiq bo'ladi: Цитата:
|
||
|
Ответить |
|