|
|
Знаете ли Вы, что ... | |
...инструкция по установке аватара описана в Правилах форума. | |
<< Предыдущий совет - Случайный совет - Следующий совет >> |
ZiyoNET Общественная образовательная сеть |
Ответить |
|
Опции темы | Опции просмотра |
05.05.2010 10:00 | #31 |
Ushbu kitobni o'qib chiqishhni tavsiya etaman. Judayam qiziqarliva foydali kitob ekan:
Maqol va idiomalar tarjimasi Muallif: G'aybulla Salomov Hajmi: 8,43 Mb Fayl tipi: pdf, zip Saqlab olish |
|
|
Ответить |
4 "+" от:
|
05.05.2010 17:05 | #33 |
|
Компьютер атамаларини таржима қилишда шунингдек бошқа туркий мамлакатларнинг тажрибасини ўрганиб чиқиш фойдали бўлиши мумкин. Масалан, туркчада:
Принтер = yazıcı Распечатать = yazdırmak Скачать = yüklemek Айнан кўчириб олиш керак демоқчи эмасман, лекин қизиқ вариантлар учраб қолар экан, айниқса озарбайжонча ва туркчада. |
|
Ответить |
"–" от:
|
05.05.2010 17:24 | #37 | ||
Сообщений: 10,921
+ 3,666
10,931/4,676
– 584
286/214
|
|
||
|
Ответить |
05.05.2010 17:26 | #39 | |
|
Цитата:
Шу жиҳатдан принтер ўз номида қолгани маъқулроқ. Распечатать- "босмадан чиқариш", скачать- "кўчириб олиш" деб таржима қилинса функционал маъносига кўпроқ мос келади. |
|
|
Ответить |
"+" от:
|
"–" от:
|
05.05.2010 17:28 | #40 | |||
|
Цитата:
|
|||
|
Ответить |
|